Yasal Bilgiler
Fintiba ve hizmetlerimiz hakkında gerekli tüm yasal detayları burada bulabilirsiniz.
Rechtliche Angaben (Yasal Açıklama)
Informationen gemäß § 5 TMG (TMG Bölüm 5 uyarınca bilgiler):
Fintiba GmbH
Wilhelm-Leuschner-Straße 27-29
60329 Frankfurt am Main
Geschäftsführer (Genel Müdür):
Bastian Krieghoff
Oliver Loesdau
Jonas Marggraf
Tel..: +49 69 204342620
Faks: +49 69 204342699
E-Mail: info@fintiba.com
Sitz der Gesellschaft (kayıtlı ofis konumu): Frankfurt
HRB 106751 / Amtsgericht Frankfurt
Gerichtsstand (yargı yeri): Frankfurt, Almanya
Ust. Kimlik numarası: DE308715194
AGBŞartlar ve Koşullar Fintiba GmbH'ninŞartlar ve Koşullar )
Datenschutzhinweise (Fintiba GmbH Veri Koruma Bildirimi)
Erlaubnis § 34 d GewO: Die Fintiba GmbH ist Versicherungsvertreter mit Erlaubnispflicht nach § 34d Abs. 1 GewO. Kayıt numarası: D-HI8P-NGAL9-04. IHK Frankfurt am Main, Börsenplatz 4, 60313 Frankfurt am Main. Versicherungsvermittlerregister: www.vermittlerregister.info
Lisans § 34 d GewO: Fintiba GmbH, § 34d Abs. 1 GewO uyarınca yasal izin zorunluluğu olan bir sigorta acentesidir. 1 GewO uyarınca sigorta acentesidir. Kayıt numarası: D-HI8P-NGAL9-04. IHK Frankfurt am Main, Börsenplatz 4, 60313 Frankfurt am Main. Sigorta Aracıları Sicili: www.vermittlerregister.info
Erlaubnis § 34 f GewO: Die Fintiba GmbH ist Finanzanlagenvermittler mit Erlaubnispflicht nach § 34f GewO. Kayıt numarası: D-F-125-824E-71. IHK Frankfurt am Main, Börsenplatz 4, 60313 Frankfurt am Main. Versicherungsvermittlerregister: www.vermittlerregister.info
Lisans § 34 f GewO: Fintiba GmbH, § 34d Abs. 1 GewO uyarınca yasal izin zorunluluğu olan finansal varlıkların komisyoncusudur. 1 GewO. Kayıt numarası: D-HI8P-NGAL9-04. IHK Frankfurt am Main, Börsenplatz 4, 60313 Frankfurt am Main. Sigorta Aracıları Sicili: www.vermittlerregister.info
Quelle (Kaynak): http://www.e-recht24.de
Beschwerdestellen (Şikâyet bürosu):
Versicherungsombudsmann e.V.
Postfach 08 06 32
10006 Berlin
Telefon +49 (0) 800 - 369 600 0
Telefaks: +49 (0) 800 - 369 900 0
İnternet: www.versicherungsombudsmann.de
E-Mail: beschwerde@versicherungsombudsmann.de
Ombudsmann private Kranken- und Pflegeversicherung (sigorta ombudsmanı ve özel sağlık ve tedavi sigortası ombudsmanı)
Postfach 06 02 22
10052 Berlin
İnternet: www.pkv-ombudsmann.de
İnhalte için Haftung
Diensteanbieter olarak biz, § 7 Abs.1 TMG uyarınca, bu sayfalardaki eigene Inhalte için tüm genel kurallar uyarınca verantwortlich'iz. TMG §§ 8 bis 10 uyarınca, Diensteanbieter olarak, übermittelte veya gespeicherte fremde Informationen zu überwachen veya nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen. Bilgilerin tüm genel kurallara uygun olarak girilmesi ya da kullanılmasına yönelik uyarılar dikkate alınmayabilir. Bir diesbezügliche Haftung ist jedoch erst ab dem Zeitpunkt der Kenntnis einer konkreten Rechtsverletzung möglich. Daha önce görülmemiş tazminat talepleri ile karşılaştığınızda, bu belgeleri kapsamlı bir şekilde saklayacağız.
İçerik için hesap verebilirlik
Sayfalarımızın içeriği azami özen gösterilerek oluşturulmuştur. Ancak, içeriğin doğruluğunu, eksiksizliğini veya güncelliğini garanti edemeyiz. Yasal hükümlere göre, bu web sayfalarındaki kendi içeriğimizden de sorumluyuz. Bu bağlamda, üçüncü tarafların yalnızca iletilen veya kaydedilen bilgilerini izlemek veya yasa dışı faaliyetlere işaret eden durumları araştırmak zorunda olmadığımızı lütfen unutmayın. Telemedya Yasası (TMG) §§ 8 ila 10 uyarınca, genel olarak geçerli yasalar uyarınca bilgilerin kullanımını kaldırma veya engelleme yükümlülüklerimiz bundan etkilenmez.
Bağlantılar için Haftung
Unser Angebot enthält Links zu externen Webseiten Dritter, auf deren Inhalte wir keinen Einfluss haben. Bu nedenle, bu tür ücretsiz Inhalte'ler için de herhangi bir ücret talep etmiyoruz. Verlinkten Seiten'lerin Inhalte'leri için sadece jeweilige Anbieter veya Betreiber der Seiten verantwortlich. Bağlantılı sayfalar, bağlantı kurulduktan sonra olası hak ihlallerine karşı korunmuştur. Rechtswidrige Inhalte waren zum Zeitpunkt der Verlinkung nicht erkennbar. Verlinkten Seiten'in kalıcı bir inhaltliche Kontrolle'si, konkrete Anhaltspunkte einer Rechtsverletzung nicht zumutbar. Rechtsverletzungen Bekanntwerden von Rechtsverletzungen werden derartige Links umgehend entfernen.
Bağlantılar için hesap verebilirlik
Dış bağlantıların (üçüncü tarafların web sayfalarına) içeriğinin sorumluluğu yalnızca bağlantılı sayfaların operatörlerine aittir. Bağlantı verildiği sırada tarafımızca herhangi bir ihlal görülmemiştir. Herhangi bir yasal ihlalin tarafımızca bilinmesi halinde, ilgili bağlantıyı derhal kaldıracağız.
Urheberrecht
Die durch die Seitenbetreiber erstellten Inhalte und Werke auf diesen Seiten unterliegen dem deutschen Urheberrecht. Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbreitung und jede Art der Verwertung außerhalb der Grenzen des Urheberrechtes bedürfen der schriftlichen Zustimmung des jeweiligen Autors bzw. Erstellers. İndirmeler ve Kopien dieser Seite sind nur für den privaten, nicht commmerziellen Gebrauch gestattet. Bu sitedeki içerikler bahisçi tarafından oluşturulmadıysa, Dritter'ın hakları dikkate alınmalıdır. Ayrıca, Dritter Inhalte'ler sadece solche olarak tanımlanacaktır. Bir Urheberrechtsverletzung'da sorun yaşarsanız, size daha fazla bilgi vereceğiz. Rechtsverletzungen Bekanntwerden von Rechtsverletzungen werden wirden derartige Inhalte umgehend entfernen.
Telif Hakkı
Web sayfalarımız ve içerikleri Alman telif hakkı yasasına tabidir. Yasalarca açıkça izin verilmediği sürece (telif hakkı yasasının 44a ve devamı), web sayfalarımızda telif hakkı korumasına tabi eserlerin her türlü kullanımı, çoğaltılması veya işlenmesi, ilgili hak sahibinin önceden onayını gerektirir. Bir eserin bireysel çoğaltımlarına yalnızca özel kullanım için izin verilir, bu nedenle doğrudan veya dolaylı olarak kazanç sağlamamalıdır. Telif hakkıyla korunan eserlerin izinsiz kullanımı cezalandırılır (telif hakkı yasasının 106. maddesi).
Alıntı: http://www.e-recht24.de
Kaynak (İngilizce feragatnameler): http://www.twigg.de