Terms and Conditions | Data Protection | Imprint


Rechtliche Angaben (Legal Disclosure)

Informationen gemäß § 5 TMG (Information in accordance with section 5 TMG):

Fintiba GmbH

Baseler Straße 35-37

60329 Frankfurt am Main


Geschäftsführer (Managing Director): 

Bastian Krieghoff

Jonas Marggraf


Tel.: +49 69 1200 620 6620

Fax: +49 69 1200 620 6699

E-Mail: info@fintiba.com


Sitz der Gesellschaft (registered office location): Frankfurt

HRB 106751 / Amtsgericht Frankfurt


Gerichtsstand (place of jurisidction): Frankfurt, Germany


Ust. IdNr.: DE308715194


AGB  (Terms & Conditions of Fintiba GmbH) 

Datenschutzhinweise (Data Protection Notice of Fintiba GmbH)

Erlaubnis § 34 d GewO:  Die Fintiba GmbH ist Versicherungsmakler mit Erlaubnispflicht nach § 34d Abs. 1 GewO. Registrierungsnummer: D-HI8P-NGAL9-04. IHK Frankfurt am Main, Börsenplatz 4, 60313 Frankfurt am Main. Versicherungsvermittlerregister: www.vermittlerregister.info

Licence §  34 d GewO:  The Fintiba GmbH is insurance broker with statutory permission requirement in accordance with § 34d Abs. 1 GewO. Registration number: D-HI8P-NGAL9-04. IHK Frankfurt am Main, Börsenplatz 4, 60313 Frankfurt am Main. Insurance Intermediary Register: www.vermittlerregister.info

Erlaubnis § 34 f GewO:  Die Fintiba GmbH ist Finanzanlagenvermittler mit Erlaubnispflicht nach § 34f GewO. Registrierungsnummer: D-F-125-824E-71. IHK Frankfurt am Main, Börsenplatz 4, 60313 Frankfurt am Main. Versicherungsvermittlerregister: www.vermittlerregister.info

Licence §  34 f GewO:  The Fintiba GmbH is broker of financial assets with statutory permission requirement in accordance with § 34d Abs. 1 GewO. Registration number: D-HI8P-NGAL9-04. IHK Frankfurt am Main, Börsenplatz 4, 60313 Frankfurt am Main. Insurance Intermediary Register: www.vermittlerregister.info

Quelle (Source): http://www.e-recht24.de


Beschwerdestellen (Complaints office):

Versicherungsombudsmann e.V.
Postfach 08 06 32
10006 Berlin

Telefon: +49 (0) 800 – 369 600 0
Telefax: +49 (0) 800 – 369 900 0
Internet: www.versicherungsombudsmann.de
E-Mail: beschwerde@versicherungsombudsmann.de

Ombudsmann private Kranken- und Pflegeversicherung (insurance ombudsman and ombudsman for private health and therapeutic insurance)

Postfach 06 02 22
10052 Berlin
Internet: www.pkv-ombudsmann.de


Haftung für Inhalte
Als Diensteanbieter sind wir gemäß § 7 Abs.1 TMG für eigene Inhalte auf diesen Seiten nach den allgemeinen Gesetzen verantwortlich. Nach §§ 8 bis 10 TMG sind wir als Diensteanbieter jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen. Verpflichtungen zur Entfernung oder Sperrung der Nutzung von Informationen nach den allgemeinen Gesetzen bleiben hiervon unberührt. Eine diesbezügliche Haftung ist jedoch erst ab dem Zeitpunkt der Kenntnis einer konkreten Rechtsverletzung möglich. Bei Bekanntwerden von entsprechenden Rechtsverletzungen werden wir diese Inhalte umgehend entfernen.

Accountability for content
The contents of our pages have been created with the utmost care. However, we cannot guarantee the contents’ accuracy, completeness or topicality. According to statutory provisions, we are furthermore responsible for our own content on these web pages. In this context, please note that we are accordingly not obliged to monitor merely the transmitted or saved information of third parties, or investigate circumstances pointing to illegal activity. Our obligations to remove or block the use of information under generally applicable laws remain unaffected by this as per §§ 8 to 10 of the Telemedia Act (TMG).

Haftung für Links
Unser Angebot enthält Links zu externen Webseiten Dritter, auf deren Inhalte wir keinen Einfluss haben. Deshalb können wir für diese fremden Inhalte auch keine Gewähr übernehmen. Für die Inhalte der verlinkten Seiten ist stets der jeweilige Anbieter oder Betreiber der Seiten verantwortlich. Die verlinkten Seiten wurden zum Zeitpunkt der Verlinkung auf mögliche Rechtsverstöße überprüft. Rechtswidrige Inhalte waren zum Zeitpunkt der Verlinkung nicht erkennbar. Eine permanente inhaltliche Kontrolle der verlinkten Seiten ist jedoch ohne konkrete Anhaltspunkte einer Rechtsverletzung nicht zumutbar. Bei Bekanntwerden von Rechtsverletzungen werden wir derartige Links umgehend entfernen.

Accountability for links
Responsibility for the content of external links (to web pages of third parties) lies solely with the operators of the linked pages. No violations were evident to us at the time of linking. Should any legal infringement become known to us, we will remove the respective link immediately.

Urheberrecht
Die durch die Seitenbetreiber erstellten Inhalte und Werke auf diesen Seiten unterliegen dem deutschen Urheberrecht. Die Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbreitung und jede Art der Verwertung außerhalb der Grenzen des Urheberrechtes bedürfen der schriftlichen Zustimmung des jeweiligen Autors bzw. Erstellers. Downloads und Kopien dieser Seite sind nur für den privaten, nicht kommerziellen Gebrauch gestattet. Soweit die Inhalte auf dieser Seite nicht vom Betreiber erstellt wurden, werden die Urheberrechte Dritter beachtet. Insbesondere werden Inhalte Dritter als solche gekennzeichnet. Sollten Sie trotzdem auf eine Urheberrechtsverletzung aufmerksam werden, bitten wir um einen entsprechenden Hinweis. Bei Bekanntwerden von Rechtsverletzungen werden wir derartige Inhalte umgehend entfernen.

Copyright
Our web pages and their contents are subject to German copyright law. Unless expressly permitted by law (§ 44a et seq. of the copyright law), every form of utilizing, reproducing or processing works subject to copyright protection on our web pages requires the prior consent of the respective owner of the rights. Individual reproductions of a work are allowed only for private use, so must not serve either directly or indirectly for earnings. Unauthorized utilization of copyrighted works is punishable (§ 106 of the copyright law).

Quelle: http://www.e-recht24.de

Source (english disclaimers): http://www.twigg.de

Your Insider Programme Registration

Stay tuned and join the Fintiba newsroom

Please select what you are interested in:
  • A statutory health insurance is available for everyone in Germany (get more details)
  • Student tariffs are only valid for students up to the age of 35 years; different tariff conditions will apply for older students
  • Pricing for students up to the age of 35 in 2016 is 92,94€ including a long term nursing care insurance
  • Cost coverage for the prevention and treatment of primary diseases
  • Free co-insurance for your spouse and children
  • Bonus points and attractive rewards available to encourage an active, healthy lifestyle
  • Receive a free ISIC card (International Student Identification Card)
  • No outlay of treatment costs necessary by the insured person due to direct billing between the insurance and the doctor/hospital
  • Additional Young Travel Incoming Insurance is available for the weeks prior to your official enrolment
  • Tariffs starting at 35,70€ - (get more details)
  • Choose between a basic and a premium tariff - ( more details here)
  • Payment via PayPal, credit card or transfer is accepted
  • Health insurance coverage for up to 5 years of your stay (more information)
  • No cost coverage for primary diseases
  • Direct billing of treatment costs with the insured person - reimbursement of the treatment costs by the insurer afterwards